“ El non le père et le Fils et le sainte Esperite,
jou Nicholes, sires de Clari, fac savoir à tos ciaux ki c’est escrit verunt et oront que Jou, por le salut de manme et de mes ancisseurs, ai doneie et assise loi en Clari, me vile, à le requeste de mes homes de Clari.
Et li loi si est tele :
Quincunques tuera home u desmemberra dedens li tieroir de me segnerie de Clari, mort por mort, membre por membre, u en le volonté au segneur.
Li sires ne puet celui qui meffais seroit, remetre en le vile s’ait on faite raisnable pais as amis ; et li mordreres n’a point de merci. Se aucuns manans en le vile a wière à autre manant en le vile, li sires le doit faire asseurer dedens le franchise de le vile ; et li sire doit faire prendre celui ki refuseroit l’asseurement à faire et à saisir totes ces coses très qu’à tantqu’il ait fait asseurement bon et loial ; et s’il est hors de le vile, on doit tenir ces coses très qu’à VIII jors ; et, se il fait dedens les VIII jors loial asseurement, il ra totes ses coses quites ; et s’il n’el fait dedens les VIII jors, totes ses coses sunt en le volonté s’il n’est hors de pais, porvec que il ne soit défuians por ceste cose.
Tot forfait hors loi sunt en le volonté au segneur. Et ce aucuns clainme cateus que eschevins doivent jugier, s’il est provès de faus claim, il doit V sols de cambrésiens au segneur d’amende. Et se aucuns noie dete u cateus, s’il est convaincus, il doit V sols. Et se aucuns clainme iretage dont il soit convencus de faus claim, il doit XL sols de cambrésiens d’amende, et cil qui seroit convencus de faus (noi), il doit XL sols. Et se aucuns meffaient en le franchise le segneur, et cil cui on auroit meffait ne se voloit plaindre, li sires se poroit plaindre de cascun et lever l’amende de cascun, et faire tenir pais à cascun. Quicunques rescouroit pan u wage au serjant feutable le segneur u au miessier, LX sols il doit, et li serjans u li miessiers le doit prover par sen sairment. Et s’aucuns hom de le poeste trueve forfait sor le sien, prendre i puet et mener en le justice. [t s’aucuns] li fait force, il est à XX sols par le sairement de celui cui en auroit fait le damage, et li renderoit le damage. Li sires puet mener ses hommes en ost et en cevauchie as wières et as tournois sans mauvaise okison. Se li sierjans u li miessiers prent hom u femme alant par faus sentier, li estranges doit III deniers s’il ne preuve par son sairement qu’il ne savoit mie que li sentiers fust deffendus, et li hom de le vile u li femme doit IIII deniers ; et carete [carians parmi autrui damage, V sols], et le damage rendre. Quicunques ferroit le sierjant feutable le segneur sans ocire et sans affoler, li forfais doubleroit as autres forfais s’il estoit convencus par tiesmoignage, et se li sierjans n’avoit tiesmoignage se li sierjans en fait sairement, ikl paie simple forfait sans doubler. Et [se] li sires pooit savoir que li sierjans le fesist por autrui grever, il seroit en le volonté le segneur. Et se cris liève, tot doivent aller au cri, et cil ki n’iroit cui li sierjans au segneur auroit semons, X sols doit par le sairement le sierjeant. Et se bans est fait pas le segneur sor boulengiers, macecliers u sor autres vendeurs de denreies, se aucuns [est proveis] de fausses denreies faire, il doit X sols. Et quicunques venderoit vin sans aforer par eschevins, XL sols doit. Li maires au ségneur doitsemoure en plaine église VIII jors devant ceu que cascuns hom [doive se rente, ke il l’ait paié tele rente com] il doit au ségneur [au jor] qu’ils le doivent, et cil qui ne paieroit au jor il doit II sols de forfait. Et nuls des homes au ségneur ne peut aquerre en le franchise au ségneur que un mes [ce n’est pas la volonté au ségneur. Se li sierjans au] ségneur treuve caisne [coupant u portant] à col u à [carete] del bos au ségneur, se li sierjans en a tiesmoignage, cil est à XXX sols de forfait ; s’on puet forer le caisne d’un tarère [urcerec et se li sierjans juroit sans tiesmoignage qu’en si fust, cil doit XV sols de tout] vert bos. V sols del fais sans à cerete, de sech bos VI deniers del fais. Li vache u li chevaux trovés par jor en bos au ségneur u en [bled u en damage d’autrui à warde faite, doit XII deniers] et li vache forscorue u li chevaux, [son le trueve], en forfait, VI deniers doit. Au fouc de berbis forscouru en bos au ségneur u en damage d’autrui, XII deniers. Et si le fouc de berbis est trové [en damage] à warde faite, cascuns berbis doit I deniers ; li porciaux II deniers, li fous d’anes IIII deniers. Se li fous des berbis, u vache, u cevaus, u porciaux [nuitrante desmanevée] est trovés en forfait, se cil cui il est a tiesmoignage qui’il [l’ait le nuit] demande par sen sairement, s’en passe, si li sires le violt prendre ; et s’il n’en a tiesmoignage, il en doit X sols ; et cascuns de ciaus ki bieste i auroit, X sols : cil ki porciel i auroit V sols et li renderoit le damage. Le sorhoste doit le coroveies et le frai… [s’il maint en cief de maison]. Cascuns homs qui manoir tient entier doit III coroveies l’an. Li manovriers doit VI deniers por le coroveie, s’il ne le paie quant il en iert semons et se li sires les violt prendre. Cil ki a un cheval doit II sols par le coroveie ; et sil a II chevaux III sols et s’il en a III l’en paie IIII sols ; et sil en a IIII, plus n’en paie ; et li sires prent les coroveies u les deniers sil violt. Se li manouvriers est semons à le coroveie, sil n’i va ? XII deniers doit del forfait et cil as chevaus II sols. es coroveies des manovriers prent li sires une en march, une a gaskière, une en wain et une entre fieste Saint Andriu et le Noël ; des chevaus une en march, une à gaskière, une en aoust et une entre fieste Saint Andriu et le Noël. Li sires puet prendre si com il suit les keutes en se tiere, et li maires doit faire sairement qu’il les prendera loiaument [et commencera à] un des corons de le vile et prendra tot à faiz sans espargnier ; et se li hom u li femme [piert se keute] à cort, li sires li doit rendre. Quicunques desmentira autrui par ire, V sols doit s’il en est convencus [par tiesmoignage u li co noist]. Quicunques apielera femme putain, V sols doit. Quicunques ferra femme qui n’est en se mainburnie, XX sols doit. Quicunques donne [kenée) autrui ki n’est en se mainburnie, XX sols doit.ui fiert de piet u de poing sans faire sanc, X sols doit, et se sanc i a, XL sols. Qui fiert de baston sans faire sanc et sans afoler, XL sols doit, et s’il fait sanc, LX sols et I denier. Quicunques [trait coutel à pointe] sor autrui sans férir, XL sols doit ; s’il en fiert sans ocire et sans afoler, X libvres, et autel s’il fiet de hace u il trait d’arch. Qui trait sor autrui sans férir, XX sols doit ; et s’il en fiet, [C sols et de toute autre arle molue C sols et] rendre au navré damages raisnables. Quicunques de X ans u de plus seroit per jor trovés damage [faisant] en cortil u en gardin, II sols, en [nuitante] V sols. Quicunques [fiert autrui en se maison, XL sols]. Quicunques assauroit autrui en se maison por faire mal sans entrer ens, C sols doit, et cascun [se ses aidans, XL sols. Et cascuns que ens entreroit, X livres. Se aucuns estraignes homs fait aucun de ces forfais nommés en le tière le segneur u en le justice], tenir li doit on très qu’atant qu’il done pleges d’amender [par le loi des forfais que eschievin doivent jugier. Et se aucuns est apiélés d’autrui dont il ait tesmoignage por détenir aucun malfaiteur], privé u estrange, et cil refuse à aidier, XL sols doit ; et se cil ki demande aide n’a tiesmoignage cil s’en passe par son sairement. [Se li sierjans ] au segneur [treuve nuitrante karete kariant bos dont on n’ait] bon warrant, [li karete] et li cheval demeurent à le volonté au ségneur. Et li sires ne peut faire ban sor nul venel se par eschiévins [non]. Et se aucuns [forfais] avenoit ki ne soit [nommés en ceste chartre], li eschiévins le doit jugier as us et as costumes des forfais qui devant sunt dit en le chartre ; et, s’il n’en est sages, il en doit aller ou sens de Cambrai. Li [manage des ……….., des tières, des maisons ………., qu’elles ont esté dusques à ores et tot li denier ki sunt nommé en ceste chartre sunt cambrésien u monoie au vaillant. Ces coses sunt ordeneies et faites pour durer perpétuelment sans les plais des cateus, des iretages et des escaances et sans les bans de tos veneus, et sans les drois le maieur et les eschiévins.
Ceste loi, entirement ensi com ele est devisée en ceste chartre, jou Nicholes, sires de Clari, l’ai créanteie à tenir, et veuil quele soit tenue perpétuelment bien et loiaument. Et por que ce soit ferme cose et estable parmenaulement, jou ai ceste charte secleie de mon saiel.
Ce fu fait en l’Incarnation Nostre-Segneur M. CC et quarante ans.